Перевод пакета документов для целей регистрации медицинских изделий
Бюро Переводов Lingvohaus | |
89254579635 Отправить письмо | |
Москва, г. Москва, ул. Кржижановского, дом 14, корпус 3, этаж 3, офис 335 | |
https://www.lingvohaus.ru/ |
Выполним для целей регистрации медицинских изделий: перевод клинического отчета, перевод сертификатов EN ISO, перевод инструкции по эксплуатации, перевод отчета по аудиту, перевод протокола испытаний медицинских изделий, перевод технической медицинской документации, перевод декларации соответствия, перевод протокола валидации медицинских изделий и т.п.
Наши переводчики имеют значительный опыт в области перевода
документации, как для медицинских учреждений, так и для производителей медицинских изделий, и в частности, для предприятий, занимающихся разработкой, производством и продажей систем для электрохирургии, термокоагуляции, плазменной хирургии, криохирургии и гидрохирургии.
Мы берем на себя весь объем работ от оцифровки пдф-файлов до заверения
готового перевода.
Мы можем отредактировать имеющийся у вас перевод, если вы сомневаетесь в его качестве.
Поможем заверить перевод в нотариальной конторе, если в другом месте вам уже отказали.
Нас рекомендуют: Erbe Elektromedizin, ГМК Киль, Медси, Фармстер, Техномедлаб, Супермед, PTW Dosimetrie, Novadial
Заказать перевод можно направив нам заявку на электронный ящик:
Качество проверено временем.
Если возникнут вопросы их можно задать в чате: @lingvohaus или по телефону:
+7(925) 457-96-35. Мы всегда на связи.
Чтобы получить дополнительную скидку 5% подпишитесь на наш канал, оставьте реакции в трех последних постах и один комментарий "запрос на перевод" по адресу: @t.me/lingvoMSK